The Monster in the Mere
: Unearthing Beowulf's Pre-Christian Echoes
Beowulf, has captivated scholars and casual readers alike for centuries. Its tales of a heroic Geatish warrior battling monstrous foes have been a cornerstone of English literature. Yet, beneath the familiar narrative of dragon-slaying and Grendel's defeat lies a murky, pre-Christian substratum that continues to intrigue and confound. Recent re-examinations of historical texts and place-names suggest that the hero we know might not have been the original monster-slayer, but rather a later iteration of a much older, more enigmatic figure: Beow.
Even to the modern ear, the opening lines of Beowulf present a curious anomaly. We are introduced to Scyld's son, Beow, whose fame "was known throughout the North." The text then quickly pivots to Healfdane, Scyld's grandson, the father of King Hrothgar. This sudden shift, though seemingly innocuous, has long raised eyebrows among Beowulfian critics. Indeed, early scholarship, notably by Kemble, posited that the exploits attributed to "the" Beowulf, Prince of the Geats, were originally woven around Beow, the scion of Scyld.
This theory, which held sway for decades, suggests a fascinating narrative transfer. Imagine, if you will, a proto-Beowulf, a Germanic hero whose sagas of slaying monstrous creatures were so deeply ingrained in the cultural consciousness that they were eventually grafted onto a different, evolving epic. It’s a testament to the enduring power of myth and storytelling, how narratives adapt and morph over centuries to fit new heroes and new contexts.
The most compelling piece of evidence, albeit stubbornly thin, for this ancient connection emerges from the geographical tapestry of Anglo-Saxon England. The conquering Angles and Saxons, not unlike later colonisers, imprinted the names of their heroes onto the landscape they claimed. We find remnants of this practice in place-names like 'Wade's Causeway' and 'Weyland's Smithy'. More tellingly, a Wiltshire charter from 931 CE mentions a "Bēowan Hammes Hecgan" – roughly translated as "Beow's home" or "Beow's homestead" – situated disconcertingly close to a "Grendel's Mere."
This geographical juxtaposition, a place named for a Beow abutting a feature named for Grendel, is difficult to dismiss as mere coincidence. It suggests a localised tradition, a memory perhaps lingering for centuries since the initial settlement, of Beow being Grendel's adversary. Before 1967, this was widely accepted as confirmation that the Beowulf-Grendel narrative sprung from an older "Beow myth."
So, who was this Beow? Unlike the well-documented figures of Norse mythology, Beow isn't a direct player in the sagas of Odin or Thor. Instead, he appears in Old English royal genealogies, often as the son of Scyld (or Skjöldr) in texts like the Anglo-Saxon Chronicle and, of course, the Beowulf prologue. He is a semi-divine, ancestral figure, his name perhaps echoing the Old English "beow" or "beaw," meaning barley or grain. This etymology links him irrevocably to agriculture, casting him as a potential culture hero, a bringer of prosperity, even if not a full-fledged deity. While Norse myth presents Skjöldr as a legendary Danish king and dynastic founder, Beow's story is woven into the broader tapestry of Germanic heroic legend, sharing thematic overlaps with Norse sagas despite his absence from their direct pantheon.
The notion of Beow as a "divine helper of Man," a god akin to Woden (Odin) in his struggle against elemental forces, was championed by Karl Müllenhoff. This interpretation casts Grendel and his mother not merely as monstrous beasts, but as personifications of nature's wrath. Grendel, for instance, could represent the brutal, destructive surge of the stormy north sea in early spring, a force that inundates and destroys human settlements. His mother, in turn, embodies the terrifying, unfathomable depths of the ocean. The dragon, then, becomes the personification of autumn's encroaching, wild weather, a time when the god's power wanes, and he struggles to safeguard the earth's bounty for his people. This elemental interpretation gains further traction when considering that Beowulf and the Geats are sometimes referred to as "The Weder (weather) Geats."
However, a cautionary note always remains. As R.W. Chambers articulated in 1967, a year after this Wiltshire charter was truly scrutinised: "Why should we construct a legend of the gods or a nature-myth to account for these tales? Why must Grendel or his mother represent the tempest, or the malaria, or the drear long winter nights? We know that tales of giant-killers and dragon-slayers have been current among the people of Europe for thousands of years. Is it not far more easy to regard the story of the fight between Beowulf and Grendel merely as a fairy tale, glorified into an epic?"
Chambers's blunt assessment, though perhaps overlooking the deeper anthropological impulses, serves as a crucial counterpoint. It’s easy to get lost in the academic weeds, chasing down every thread of potential mythic resonance. Sometimes, a monster is just a monster, and a hero, a fucking hero.
Yet, even with Chambers's pragmatism, the faint echo of Beow and Grendel's Mere persists. It's a whisper from a forgotten past, a glimpse into the layers of belief and folklore that coalesced into the epic we read today. Whether a direct transfer of heroic deeds from Beow to Beowulf, or simply the enduring power of a place-name memory, the connection suggests that the struggle between man and monster, between order and chaos, has been a central tenet of human storytelling for millennia. The Grendel we encounter in the poem, irrespective of his origins, remains a primordial fear made flesh, and his confrontation with a hero named Beowulf – or perhaps, once upon a time, Beow – continues to strike a primal chord. The monster, it seems, always finds its hero, even if that hero's name changes with the turning of the ages.
Whether Beowulf truly inherited his legend, or merely etched his name onto an already ancient narrative, one thing remains terrifyingly clear: the monsters, it seems, have always been here.
Citations:
Chambers, R. W. Beowulf: An Introduction to the Study of the Poem with a Discussion of the Stories of Offa and Finn. 3rd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1967. (Specifically referencing page 47, paragraph 3).
The Anglo-Saxon Chronicle. Various translations.
"Beow (hero)." Wikipedia. Accessed [Current Date]. (For general information on Beow in genealogies).
Heaney, Seamus, trans. Beowulf: A New Verse Translation. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2000. (For lines 18-19).
Event Portfolio
Street Portfolio